שפת דיבור - הריון ולידה

היי לך , נראה שממש עניין אותך משהו שעדיין נמצא בעיצוב הישן שלנו, אז מה דעתך, אומנם אהבנו אותו והוא שירת אותנו נאמנה הרבה שנים אבל השתדרגנו ואנחנו גם ממש מאוהבות בעיצוב החדש של האתר.
מקוות שתהני מהפוסט , זה אותו המוצר רק באריזתו הישנה.
אל תשכחי לבקר גם באתר החדש שלנו כדי להנות מהכלים הרבים שלנו, תוכלי להירשם שם לעדכון שבועי על התפתחות הפיצי שבבטן, לשמוע על הכנסים החודשיים שלנו (שווה ביותר, יש שם גם הגרלות מטורפות), להירשם לאחת מקבוצות הוואטסאפ שלנו כדי לפגוש חברות למסע או להתייעץ בלייב עם אנשי מקצוע ועוד הרבה הרבה דברים שצריך במסע המטורף הזה של הריון והורות..
הפורומים הישנים סגורים, על מנת לכתוב פוסטים צריך לעבור לפורום החדש
  • לכל הרופאים שלום!
    יש לי תינוקת ב 31 לחודש בת שנה.

    אני ובעלי מדברים איתה בשפה העברית וההורים שלי מדברים איצה בשפה הרוסית.

    האם זה בעייתי לדבר בשתי שפות?

    האם יהיו לה בעיות בדיבור מכיוון שהיא לא יודעת באיזו שפה לדבר?

    השאלות נובעות מאנשים שממלאים את הראש לגבי זה.

    אודה לתשובה..
    בברכה ויום טוב...
3 תגובות
עמוד 1
  • אצל ילד דו שפתי, לא מחייב אבל יכולה להופיע מעט איחור שפתי.
    [url=http://pitapata.com]
    צריך רק לחייך!
  • אצלנו בבית מדברים בעברית ובגן באנגלית
    אין לבן שלי בעיה כלשהי להביע את עצמו בשתי השפות
  • קטיושקה שלום,
    לפני שאענה על שאלתך אציין כי זה פורום העוסק בהתפתחות סנסו-מוטורית של תינוקות, כמו כן, אינני רופאה - אלא מדריכת התפתחות תינוקות. יתכן ולתשובה מעמיקה יותר בנושא כדאי יהיה להפנות את שאלתך בפורום העוסק בהתפתחות שפה.
    בדר"כ המצב שאת מתארת אינו בעייתי. לעיתים עשוי להיות עיכוב קל בהפקת השפה אצל ילדים דו-לשוניים. יחד עם זאת, ישנם יתרונות אחרים לכך (מעבר ללמידת שפת אם נוספת), למשל יכולות קוגניטיבית ואינטלקטואליות שונות.
    בברכה,

    הילה מיסק
    מדריכת התפתחות תינוקות בשיטת "צעד ראשון".
    מרכז "צעד ראשון", דיסנצ'יק 9, ת"א. 03-6487253
    אתר: www.first-step.co.il
    מייל: [email protected]
    סלולרי: 052-5918385
מותר ואסור לאכול בהריון והנקה